
А вот и я - король слоупоков)
Не прошло и месяца с деанона, как я решил притащить-таки сюда свои работы с ЗФБ)
Перво-наперво, моя гордость, и то, зачем я вообще пошла в команду по крайней мере вначале я думала именно так) наивная)
Мой первый опыт работы с мастикой, краской и первые вылепленные цветы. Успех, ящитаю)
Ну и огромное спасибо Amarillis_Beladonna за драббл, сопровождающий кексы)











Рецепт ориентировочно на 12 кексов
Для теста:
– 1 ч/л разрыхлителя
– 175г муки
– щепотка соли
– 170г сливочного масла, размягченного и нарезанного на кубики
– 150г сахарной пудры
– 1/2 стручка ванили (либо 2 ч/л ванильного сахара)
– 3 яйца
– пищевой краситель разных цветов (гелевый либо жидкий)
– форма для выпечки кексов
Для украшения:
– мастика для тортов
– пищевые красители
– 60г сливочного масла, размягченного и нарезанного на кубики
– 250г сахарной пудры
– 1 ч/л ванильного сахара
– 1/2 ст/л молока
Приготовление:
Смешать муку, разрыхлитель и соль.
В другой миске взбивать миксером сливочное масло и сахарную пудру до тех пор, пока смесь не станет бледнее и воздушнее. Хорошо взбитая смесь должна легко отделяться от венчиков миксера. Добавить содержимое стручка ванили (либо ванильный сахар). По одному добавить яйца, тщательно взбивая после каждого. Продолжая взбивать на низкой скорости, медленно добавить сухие ингредиенты. Разделить смесь на части, добавить в каждую краситель и тщательно перемешать.
Распределить смесь по формочкам. Выпекать 25 минут при температуре 180 градусов. Вынуть из духовки и дать полностью остыть. После этого приступить к украшению.
На небольшой кусок мастики для тортов капнуть красителя, размять мастику в руках до получения однородного цвета, раскатать скалкой и вырезать из получившегося листа "крышечки" для кексов.
Крем для украшения кексов (из него можно делать надписи и т.д.)
Постепенно добавляя сахарную пудру, взбить масло так же, как и при приготовлении теста. Добавить молоко и ванильный сахар, после этого взбивать еще 5 минут на высокой скорости. Охладить. Смешать крем с красителями и украсить кексы с помощью кондитерского мешка.
А вот дальше, ВНЕЗАПНО, я перевела аж 4 фика



Ребята, это мои первые в жизни переводы, на коленке и, некоторые, в день выкладки. Так что прошу не судить строго, но если у вас есть объективная критика, исправления и т.д. - велкам)
И большое спасибо моему дорогому Sholah Weras-sa за советы и комментарии))
Фик, на который не обратил внимания никто, но который нравится мне больше всего.
Кроссовер с Бетменом)))

Название: Темный Волк: Возрождение легенды
Переводчик: Umi no Iruka
Бета: Halisa aka NaVi и Amarillis_Beladonna
Оригинал: The Dark Wolf Rises автор swing_set13, разрешение получено
Размер: мини, 1429 слов
Пейринг/Персонажи: Дерек Хейл, Стайлз Стилински, Роберт Финсток
Категория: джен
Жанр: драма
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: AU, ретейлинг фильма К. Нолана "Темный Рыцарь: Возрождение легенды"
Краткое содержание: Стайлз до сих пор верит в героев. Особенно когда он знает, где находится логово Волка.


Стайлз вздыхает. Он вытянул короткую соломинку, и стал тем офицером-счастливчиком, который поднимается на крышу, чтобы коротко отчитаться комиссару Ардженту по делу о пропавшем конгрессмене. Вероятнее всего, мужик сбежал со своей любовницей – конгрессмен, как всем известно, не был человеком моногамным.
Он заглядывает в полицейский участок, где его напарник Бойд флиртует с симпатичным детективом, и хмурится. С той самой девушкой-детективом, которая недавно сказала Стайлзу, что она замужем за своей работой. Видимо, нет – судя по тому, как она улыбается его напарнику.
Стайлз ведь даже не флиртовал с ней, всего лишь пытался заглянуть в её бумаги. А это совершенно другое дело. Он надеется, что Бойду удастся раздобыть хоть какую-нибудь информацию о последней серии взломов и грабежей, или что-нибудь о воре, действующем незаметно, как кот. Стайлз всегда больше любил собак.
Когда Стайлз поднимается на крышу, там довольно темно, но его глаза быстро привыкают. Раньше он постоянно работал в сумерках: большинство его смен, в те времена, когда он только начинал работать в полиции, были ночными. У Бикон-Сити есть свой способ отсева копов-новобранцев: коп либо привыкает к темноте, либо она опустошает его.
Раньше ему не выпадал шанс подняться сюда, несмотря на его нездоровый интерес к останкам некогда величественного маяка надежды для всего города. Сигнал Волка, который возвещал о приходе молчаливого защитника города, разбит, а силуэт волка почти неразличим для неопытного глаза. Но Стайлз помнит, ведь семь лет – это не такой уж и долгий срок.
Стайлз медленно выдыхает и паркует свою полицейскую машину перед входом в поместье Хейлов. Он машинально её запирает, бросает ключи в карман и вертит их на указательном пальце, пока поднимается по парадной лестнице. Поверить невозможно, что он действительно здесь. В том самом месте, где рождалась легенда. Его палец лишь немного дрожит, когда он звонит в дверь. Стайлз пытается успокоить свое зачастившее сердце и выглядит почти хладнокровно, когда Роберт Финсток в конце концов открывает входную дверь.
– Мне нужен Дерек Хейл, – говорит Стайлз, выразительно показывая на свой полицейский значок.
– А мне нужна любовь хорошей женщины. Мы не всегда получаем то, что хотим. Мне очень жаль, Пирожок, но мистер Хейл не принимает незапланированных гостей, даже если это офицеры полиции Бикон-Сити, – Финсток пытается захлопнуть дверь перед лицом Стайлза, но тот дергает рукой, не давая двери закрыться.
– А если я возьму ордер для расследования убийства Питера Хейла, – это все еще будет считаться незапланированным?
Роберт Финсток закатывает глаза и поворачивается, чтобы открыть дверь.
– Эта семья! Они когда-нибудь сведут меня в могилу…
Гостиная дома настолько большая, что лофт Стайлза мог бы поместиться в неё целиком. Все вещи вокруг выглядят так, будто на них можно заработать кругленькую сумму в антикварном салоне. Ему позволяется сесть на диван только после клятвенного обещания ничего не сломать. Затем Финсток уходит на поиски своего хозяина, потерявшегося где-то в недрах особняка, а Стайлз давит в себе желание пробежаться пальцами по клавишам стоящего в комнате рояля. Он представляет себе бессчетные тайные ходы по всему дому: Дерек Хейл – тот самый тип людей, которые вызывают дрожь на пустом месте.
Стайлз бездумно выстукивает ногой неясный ритм, когда его прерывает грубый, как наждачная бумага, голос.
– Чем могу помочь, офицер? – медленно, растягивая слова, произносит Дерек Хейл. Его голос чрезвычайно радушен, но в глазах читается нечто совершенно иное. В них просто-напросто застыл крик "убирайся отсюда к черту" или даже что-то более витиеватое. Стайлз уверен, что Хейл готов устроить пожар, как в "Аббатстве Даунтон", только чтобы выпроводить его. У богатых есть свои способы заставить людей вроде Стайлза чувствовать себя ничтожеством.
Стайлз пробегается по нему оценивающим взглядом, отмечая, как тяжело Хейл опирается на свою трость, хотя чуть раньше это не помешало ему бесшумно подкрасться к Стайлзу. Мужчина выглядит именно так, как Стайлз его запомнил, – с натянутой на лицо маской.
– Вам следует носить колокольчик. Даже ниндзя производят больше шума чем вы, – огрызается в ответ Стайлз, привычно полагаясь на сарказм, как на единственную защиту. Дерек смотрит на него тяжелым взглядом, и Стайлз понимает, что лучше для него будет засунуть свой длинный язык себе же в задницу. Похоже, у Хейла нет чувства юмора, и Стайлз должен стать тем самым человеком, который восполнит этот пробел, сочиняя истории о нем.
– Комиссар Арджент был ранен. Он преследовал вооружённых бандитов в канализации, а когда я вытащил его, он бормотал про подземную армию и человека в маске по имени Канима.
Дерек хмурится и садится на ближайший к Стайлзу стул.
– Разве вы не должны доложить об этом вашему непосредственному начальству?
Стайлз закатывает глаза и едва сдерживает смешок, совершенно не обращая внимания на пристальный взгляд Дерека, вызывающий у него дрожь, а потом притопывает ногой.
– Слушай, а ведь отличная идея! Почему я не подумал об этом? О, погоди-ка, вообще-то думал, – ухмыляется Стайлз. – Они спросили, не видел ли он еще и гигантских аллигаторов. Ему нужен ты. Ему нужен Волк.
Стайлз видит неверие в глазах Хейла, страх, и всё встает на свои места. Стайлз знает, что он нашел того самого человека. Понимает это в глубине души, целиком и полностью. Он обожает то чувство, появляющееся внутри, когда он оказывается прав.
– Если комиссар Арджент считает... – начинает Дерек, но Стайлз снова закатывает глаза. Такими темпами они скоро застрянут где-то в районе затылка. Дерек, по-видимому, совершено неопытен в словесных поединках, его защита в самом деле слишком слаба. Как хорошо, что Стайлз такой великодушный.
– О, он не знает, кто ты, или его это не волнует. Но мы... – Стайлз медлит, облизывая губы. – Мы с тобой уже встречались.
На лице Дерека явственно читается замешательство. Стайлз наблюдает, как он пытается сопоставить между собой все факты. Печальное зрелище: Стайлз знает, что не произвел на него глубоко впечатления, такого, чтобы запомниться надолго. Тогда он решает бросить ему косточку – в глубине души Стайлз самодовольно ухмыляется от этого каламбура. Он оставит все собачьи шутки про косточки на потом. Ситуация слишком серьезная. Беспрецедентная.
– Это случилось много лет назад, когда я был еще ребенком, – Стайлз чувствует слабость, делясь этой историей. Историей, которую он до этого не рассказывал никому. Даже Скотт, его лучший друг, ничего не знает. – В Сейнт Мэри, который финансировался фондом Хейлов. Это сиротский приют, если ты не в курсе. Моя мама умерла от рака, когда я был маленьким – я не особо это помню. Отца застрелили через пару лет, он был одним из лучших полицейских в Бикон-Сити.
Стайлз прикрывает глаза и прикасается к своему значку, чувствуя, как сжимается сердце.
– Но... кое-что я помню очень хорошо. Немногие люди знают, что такое гнев, пробирающий до самых костей. Приемные родители – я имею в виду, они все понимали. Какое-то время. Но потом они захотели, чтобы маленький разгневанный ребенок сделал что-то, что он не мог, а именно – двигался дальше. Так что через некоторое время они перестали быть такими понимающими и отправили злобного маленького ребенка в детский дом. Умыли руки.
Стайлз смотрит Дереку прямо в глубокие зеленые глаза, не пытаясь подавить тусклый смешок.
– Самое смешное, правда, я обнаружил это слишком поздно, что можно спрятать гнев и тренировать улыбку перед зеркалом. Как будто надеть маску.
Дерек, похоже, перестал дышать. Он впился глазами в Стайлза, будто хотел увидеть самые глубины его души.
– Так вот, однажды ты появился. Крутая тачка, симпатичная девчонка, висящая у тебя на руке. Мы были так взбудоражены. Дерек Хейл – миллионер и сирота, – Стайлз улыбается Дереку, чувствуя как воспоминания проплывают перед ним, – это был один из его самых ярких дней в приюте. – В смысле, мы всегда сочиняли истории про тебя. Легенды. И знаешь, для других детей это было тем, чем, собственно, оно и являлось – просто историями. Но в тот момент, когда я увидел тебя, я понял, кто ты на самом деле. Твой взгляд... Я видел и до этого. Он был таким же, как у меня.
– Лично я использовал бы менее очевидное животное. «Волчий заповедник Хейлов» полностью выдает твой секрет, – лениво говорит Стайлз. – Возможно, летучие мыши. Летучие мыши всегда пугали меня до чертиков. Не знаю, зачем ты взял на себя вину за убийство дяди. Может, из-за неуместной семейной преданности. Но я всё еще верю в Волка, даже если ты не веришь.
Стайлз выдерживает пристальный взгляд Дерека, а потом встает и направляется к двери. Дерек сидит неподвижно, уставившись в пустоту. Стайлз ожидал чего-то. Всего, что угодно. Молчание же не сможет спасти город. Он уже почти у двери, когда его настигают слова Дерека.
– Почему ты сказал, что приют раньше спонсировался фондом Хейла? – спрашивает Дерек и внезапно выглядит намного моложе, чем Стайлз мог себе представить. И утомленным.
– Деньги больше не поступают, – отвечает Стайлз. – Тебе пора подышать свежим воздухом. Знаешь, вывести волка на прогулку. Начать обращать внимание на детали. Людям нужна твоя помощь.
Он поворачивается к Волку спиной. Но он знает, что вскоре увидит его снова. Ко всему прочему, Стайлз отлично разбирается в людях.

Следующий фик собрал больше отзывов, чем все остальные, которые я переводила (я так и не поняла, почему? наверное потому что все любят стерек)).
Очередной кроссовер да, я люблю кроссоверы). На этот раз со "Звездной пылью" Геймана

Название: Сегодня ночью все звезды выходят на небо
Переводчик: Umi no Iruka
Бета: Izumrudishe
Оригинал: all the stars are coming out tonight автор rories, разрешение получено
Размер: мини, 1299 слов
Пейринг/Персонажи: Дерек Хейл/Стайлз Стилински
Категория: слэш
Жанр: флафф
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: AU, кроссовер с книгой Н. Геймана "Звездная пыль"
Краткое содержание: Стайлз – звезда. Не кинозвезда, а в буквальном смысле слова – звезда. Его сияние поблекло, но с небольшой помощью Стайлз его вернет.


Бабушка Ивейн часто рассказывала ему истории о Звёздах. Она говорила о себе, о своих сестрах и обо всех тех вещах, которые они затевали в небе. Она пела ему песни, которые пели Звезды, когда мир был лучше, чем сейчас. Она никогда не говорила, сколько ей лет, но Стайлз знал, знал, что она особенная.
Когда мать Стайлза умерла, бабушка прижала его ближе к себе и прошептала на ухо.
– Что делают звезды? – повторила она вопрос, который давным-давно задавала Тристану.
– Сияют, – прошептал Стайлз в ответ и крепко зажмурил глаза от охватившего их свечения. Тепло дарило ему ощущение безопасности.
Когда Стайлз был маленьким, он светился почти всегда. Мать обучала его на дому, потому как разрешить ему общаться с остальными людьми значило породить вопросы, на которые нельзя было ответить. Благодаря этому Стайлз провёл большую часть детства, смеясь, улыбаясь и светясь со своей матерью. Только после того, как она умерла, и его свет померк, отец разрешил ему пойти в школу. Именно там он познакомился со Скоттом.
Скотт – единственный, кто когда-либо видел, как он сияет. Наверное, потому, что, не считая отца, Скотт единственный, кто делает Стайлза счастливым. В первую ночь, когда миссис Макколл позволяет им переночевать в палатке на заднем дворе, Стайлз наконец выдаёт Скотту свой секрет. Отдавая ему должное – Скотт не обзывает Стайлза уродом, не убегает и не делает ничего в таком роде. Он просто задает много глупых вопросов: может ли Стайлз зарядить машину или поджарить зефир, который они припрятали. Стайлз только смеется, светится ярче, и с тех пор они не затрагивают эту тему.
Через некоторое время стресс из-за переживаний об отце, Скотте и школе делает его свет практически незаметным. А потом Скотта кусают, альфа шныряет по округе, убивая людей, и Дерек выглядит угрожающе, и похоже, что Стайлз, наоборот, становится темнее. Не то чтобы он чувствует себя несчастным, просто недостаточно счастливым, чтобы сиять. Скотт слишком занят, чтобы обратить на это внимание, а его отец слишком много работает. Стайлз постепенно забывает, кем является на самом деле.
А потом альфу убивают, глаза Дерека загораются красным, и необъяснимое тепло окутывает его сердце.
Дерек становится альфой, и значит, всё ненадолго успокаивается. Между стаей и Арджентами устанавливается довольно прочное перемирие, хотя Скотта и Эллисон до сих пор должна сопровождать дуэнья. Чаще всего это Стайлз. Но Лидия приходит в себя, и пусть укус не подействовал, она становится чем-то иным, поэтому Дерек берет их с Джексоном в свои лапы. Скотт неохотно присоединяется, а значит, что Эллисон и Стайлз обычно находятся у Дерека. Стайлз понемногу начинает ощущать себя частью чего-то важного.
Но он провёл без света так много времени, что уже и забыл, как это бывает, поэтому его первое сияние перед стаей вышло более чем неловким.
Все начинается во время еженедельной тренировки стаи. Дереку нравилось, когда трое бет тянули жребий, и те, кому выпадало драться, просто атаковали друг друга, пока он и двое людей их подбадривали. Во время одной из таких тренировок это и происходит. Стайлз, как обычно, болеет за Скотта, пока Дерек с другой стороны поляны выкрикивает советы Джексону. А потом Дерек поднимает глаза над двумя дерущимися парнями и широко улыбается Стайлзу.
И даже если сердце Стайлза пропускает удар, то этого никто не замечает. В залившем его жарком румянце Стайлз винит погоду.
Никто не замечает, насколько ярче он стал.
После этого всё катится по наклонной. Никто по-прежнему не видит разницу, потому что поначалу её действительно нет. Его глаза сияют немного ярче, и его кожа легче краснеет, но он говорит себе, что это от прилива адреналина, когда Дерек толкает его на стены, и от радости ощущения себя частью чего-то особенного.
Все идет к чёрту в тот уикенд, когда группа охотников-изгоев пробирается в город. Стая к этому не готова, поэтому Стайлз и Эллисон, конечно, тоже там. Соотношение охотников и стаи два к одному, и Стайлз немного запоздало понимает, что они в полном дерьме.
Он бросает взгляд на свою стаю, его стаю, и понимает, что не может позволить чтобы с ними что-нибудь случилось. Потому что куда они, туда и он. Они – одно целое.
Дерек стоит перед ним, почти обратившись, и рычит. Стайлз осознаёт, что волки образовали защитный круг вокруг него и Эллисон. Он тянется к её руке, крепко сжимая, чтобы подбодрить, и закрывает глаза.
Он думает о стае и о Скотте, о Джексоне и Лидии, он думает об Эллисон, о её смехе и силе духа, он думает о Дереке и его защите. Его тело нагревается.
Он не может открыть глаза и, начав, уже не может остановиться. Но, тем не менее, слышит, как охотники убегают прочь.
А затем он не слышит ничего.
Когда он просыпается, первое, что его встречает, это голос Джексона.
– Какого черта только что произошло?
Стайлз может только простонать в ответ, пытаясь приподняться. Он чувствует руки, касающиеся его спины и плеч, и, когда всматривается, видит Эллисон и Дерека, которые помогают ему сесть.
– Гхр, – единственное, что он может выговорить.
Скотт смотрит на него расширенными от удивления глазами, на лице – огромная улыбка.
– Чувак, ты не делал этого годами! – восклицает он, и Стайлзу хочется пнуть его по яйцам.
– Заткнись, – шепчет Стайлз. У него до сих пор немного звенит в ушах, а кожа чувствует жар. Он снова слышит вопрос Джексона и следующий за ним приглушенный стон, когда Лидия отвешивает ему подзатыльник.
– Я… – начинает Стайлз, но как, чёрт побери, рассказать своим друзьям, что ты частично звезда?
– Я, эм-м… – снова пытается он. Серьёзно, не так-то просто это объяснить.
– Ты звезда, – ставит точку Дерек, и Стайлз встряхивает головой, чтобы посмотреть на него. Это не лучшее решение, потому что голова всё еще кружится.
Дерек пристально смотрит на него, и Стайлз чувствует, что снова начинает нагреваться.
– Ага.
– Какого хрена ты имеешь в виду, говоря «я звезда»? – слышит он слова Джексона и следующий за ними очередной хрип боли. Стайлз не поворачивается, чтобы посмотреть на это, потому что Дерек всё еще глядит ему в глаза.
У Стайлза к Дереку так много вопросов, например, как он понял и что ещё знает о звездах, и почему он никогда не говорил об этом. Но сейчас он просто позволяет им с Эллисон поднять себя на ноги и отвести обратно в дом.
Они объясняют это Джексону как можно более простым языком. Эллисон и Лидия поначалу были заинтересованы, но скоро заскучали. Через час его история подходит к концу: Стайлз происходит из старинного рода звёзд. Он начал светиться вновь, только когда почувствовал себя действительно счастливым. Скотт выглядит смущённым, пока Стайлз не даёт ему подзатыльник и не говорит, что это не его вина. А Дерек... Дерек просто сидит рядом и выглядит как обычно невозмутимо. Каждый раз, когда Стайлз посматривает на него, свечение становится всё ярче. В конце концов Джексон прерывает его словами «Господи боже, да выключи это уже!», и достаёт свои солнечные очки.
А дальше всё идёт так, будто ничего не изменилось, за исключением того, что изменилось абсолютно всё. Стая привыкает к сиянию Стайлза, и через некоторое время он выучивается его контролировать. И только когда Дерек смотрит на него с озорным блеском в глазах, или когда он позволяет своим пальцам слишком долго касаться кожи Стайлза, только тогда Стайлз не может сдерживать свой свет.
Поэтому практически вся округа узнаёт, когда Дерек впервые целует Стайлза.
Дереку нравится наблюдать, как долго он может заставлять Стайлза светиться, пока тот не сорвётся и не выгонит всех из дома. Он утверждает, что делает это, чтобы научить Стайлза самоконтролю. Дерека выдаёт почти звериная усмешка, которая появляется на его лице каждый раз, когда он обнимает свою звезду.
Это просто смешно, как часто соседи вызывали копов из-за огромного количества света, льющегося всю ночь из дома Хейлов.
Со временем Стайлз понимает, как контролировать свою внутреннюю звезду. Он в состоянии пойти в школу и колледж, получить работу и находиться среди людей, не вызывая суеты.
Но стоит ему оказаться в окружении стаи, быть вместе с семьей, что ж, их совершенно не беспокоит, что ужин проходит при Стайлзосвече.

А вот дальше, ВСЁ ОЧЕНЬ ПЛОХО(
Потому что НЦа, и потому что после зфб я окончательно поняла, что в переводе НЦы я откровенно сосу(
Мне очень нравятся оба пейринга в обоих драббах (кинки! я люблю кинки!), но мой перевод заставляет мои же глаза кровоточить. Sad but true.
И да, я - правоверный фанат папымаккола! Haters gonna hate, а я буду шипперить этот пейринг!

Переводчик: Umi no Iruka
Бета: Halisa aka NaVi
Оригинал: Cease to See автор Saucery, разрешение получено
Размер: драббл, 393 слова
Пейринг/Персонажи: Скотт Маккол/Стайлз Стилински
Категория: слэш
Жанр: PWP, ангст
Рейтинг: NC-17
Краткое содержание: «Мы перестаем замечать то, с чем хорошо знакомы»

Анаис Нин
Они никогда не будут говорить об этом.
Именно так думает Стайлз, когда они вместе вваливаются внутрь, и Скотт прижимает его к двери, сверкая золотыми глазами. Ведь Скотту не нужно прятать свою сущность от Стайлза. От него ничего не нужно прятать.
Но они будут притворяться, будто этого никогда не происходило. И Стайлз целует Скотта, несмотря на то, что знает, потому что знает – их дружба останется прежней. Они пьяны в стельку, их сердца разбиты: Скотт потерял Эллисон, а Стайлз никогда не обладал Лидией. И это хорошо, всё обязательно будет хорошо, ведь всё, что у них есть – они сами.
Всё происходит быстро и грязно. Когда Стайлз сжимает рукой возбужденный член Скотта, тот тяжело дышит ему в плечо. Скотт кончает первым, а потом неуверенно обхватывает чужой член и, услышав шутку про преждевременную эякуляцию, прижимает Стайлза к двери еще сильнее и целует скользко, влажно и непристойно, целует, пока всем телом не ощущает чужой оргазм.
Они никогда не будут говорить об этом.
Стайлз не был годами влюблен в Скотта, именно поэтому они могут заниматься этим сейчас, не боясь потерять голову. Спасибо Лидии за то, что она спасает его, даже не будучи рядом. Безответная любовь – это то, что у Стайлза получается лучше всего, и он точно не собирается делать подобное со своим лучшим другом. Это был бы полный отстой.
Они падают на кровать, толкаясь, срывая друг с друга футболки, пьяно скользя неловкими любопытными руками по груди и животу. Дыхание Стайлза больше не прерывается в нерешительности, как раньше, а его губы раздвигаются под напором языка Скотта без колебаний и без страха. У Скотта снова стоит, он садится на Стайлза верхом и доводит обоих до оргазма, рваными движениями надрачивая вместе их члены. А потом они целуются и трахаются, снова и снова, и, в конце концов, засыпают, покрытые засыхающей спермой.
Следующим утром они будут все липкие и грязные, но Стайлзу плевать. Хоть на немного, но он чувствует себя цельным, чувствует тепло, обнимая Скотта – ни больше ни меньше, а своего лучшего друга и брата. Как бы банально ни звучало, но это его убежище в бурю – тело, такое знакомое за годы драк и споров друг с другом, но более гладкое и подтянутое, красивое и чувственное. Именно эстетически красивое – только так Стайлз может его объективно оценивать, не делая из происходящего большее, чем есть на самом деле.
Они никогда не будут говорить об этом.
И это правильно.


Переводчик: Umi no Iruka
Бета: Amarillis_Beladonna
Оригинал: Devil's Due автор Saucery, разрешение получено
Размер: драббл, 473 слова
Пейринг/Персонажи: Рафаэль Маккол/Стайлз Стилински
Категория: слэш
Жанр: PWP, ангст
Рейтинг: NC-17
Краткое содержание: Чтобы сохранить отцу работу, Стайлз предлагает себя агенту Макколу.

Что бы сделал Стилински, если бы узнал? Ладно, первым делом он попытался бы арестовать Рафаэля за изнасилование. Но кто поверит человеку с таким запятнанным личным делом как у шерифа? И сумеет ли Стайлз заставить себя признаться во всем, что делал с ним Рафаэль? Сомнительно. Стайлзу слишком стыдно, он болезненно краснеет до самых кончиков ушей, и избегает встречаться с Рафаэлем взглядом каждый раз, когда они трахаются. Ровно до тех пор, пока тот не хватает его за подбородок и не заставляет смотреть на себя, смотреть прямо в глаза, пока Рафаэль вбивается в него. Достаточно медленно для того, чтобы Стайлз ощущал это каждой клеточкой своего тела, чтобы Стайлз ненавидел его за это, чтобы Стайлз беспомощно сжимал в кулаках простыни и, кончая, выгибался дугой.
У Стайлза такое сладкое тело, чувствительное, словно арфа, которая трепещет при каждом прикосновении. И его молодость делает его даже слаще, уязвимее, от бархатных искусанных губ до покрытых юношеским пушком бедер. Рафаэля отравляет свобода выбора в том, как лучше использовать Стайлза, как лучше всего приспособить его под себя, как лучше всего выдрессировать из него покорную маленькую зверушку. Впрочем, Рафаэль всецело наслаждается непокорностью Стайлза, его склонностью ругаться и отбиваться всякий раз, когда Рафаэль шепчет какой он тугой, какой горячий, какой совершенный. Стайлз ненавидит, когда его называют красивым. В такие моменты его лицо выражает нечто среднее между гневом и смущением. И Рафаэль наслаждается этими эмоциями, ведь они означают, что Стайлз начинает сомневаться в необходимости сопротивляться Рафаэлю, начинает верить, что у того есть к нему чувства. Это так прелестно, что Рафаэль трахает его еще медленнее, еще глубже, сажая Стайлза к себе на колени, так, чтобы в зеркало комода можно было наблюдать, как они двигаются, неспешно вращая бедрами, бесстыдно выставляя всё напоказ. Он чувствует, как Стайлз дрожит и сжимается вокруг него, как сдерживается изо всех сил, чтобы не начать умолять.
В конечном счете он всё равно умоляет, потому что ему восемнадцать, и он должен кончить. Но это заставляет Стайлза еще больше сгорать со стыда, уходить, опустив плечи и нарочно шаркая ботинками, и, скорее всего, опоздать на их следующую "встречу", где Рафаэль наказывает его, дразня часами, до тех пор пока Стайлз не начинает хныкать и всхлипывать от возбуждения. Это бесконечная спираль, жажда, которая питает сама себя. И совсем скоро, по утомленному дрожанию этих прекрасных губ, Рафаэль понимает, что Стайлз больше не знает, зачем он здесь: предлагает ли он себя в обмен на должность отца или ему просто необходимо чувствовать Рафаэля внутри себя.
Рафаэль прячет улыбку в изгибе шеи Стайлза, превращая её в резкий укус, и ведет его к своей постели.

Ну и напоследок, мои личные ачивки)





@темы: фонадское, Переводческое, тексты, я - бёрд этого мира!, флудераст - не педераст!, это интересно, Teen Wolf, кулинарище, да у вас волчанка!!!, Фанфики
я считаю, тебе надо на осеннем слешконе принять участие в разделе "фандомная еда", правда, боюсь, такая вкуснятина там очень быстро кончится Ж)))
а еще можно устроить кулинарную пати в своем близком кругу))))
Да, в "фандомной еде" я планирую поучаствовать)
А насчет кулинарной пати... Мы с Кенчиком давно хотели сделать кулинарную пати-средневековое застолье. Со старинными рецептами, костюмами и т.д. с учетом того, что у меня на даче ремонт доделан, то, думаю, в этом году можно организовать)